If it was a place —
cognitive dissonance, it
would be here, Israel.
Where in one swift shift
I move from embarrassment
(I forgot about swimming
lessons) to fear of
war. Shame I forgot about
it; murder and them
(those who can’t forget
except in dreams which aren’t real)
and yelled at my son
for telling me he
was bored on the second day
after school ended.
If it was a place —
cognitive dissonance, it
would be here, Israel.
Where over coffee
I compose long to-do lists
grateful in a way
to be a mother
with room in my heart for lists.
For tomorrow’s plans.
If it was a place —
cognitive dissonance, it
would be here, Israel.
Where over bacon
(made from turkey) I slowly
savor the almost flavor
of America,
and imagine I lived there
again. Would the world
be less dissonant?
More in tune with my inner
rhythms? harmony?
If it was a place —
cognitive dissonance, it
would be now, this, we.
It would be — it is —
the surreal surrender in
waking, in spite of.
Wow Jen – this is great. There’s something about it that just resonates. Will share on FB
LikeLike
Thanks Ginz. I was so grateful to poetry this morning for being the medium in which I could finally express this.
LikeLike
Reblogged this on Meir Weiss' Blog.
LikeLike
Beautiful, and thank you for writing and expressing your feeling so eloquently.
LikeLike
Thank you, Cathy!
LikeLike
Beautiful and very powerful.
LikeLike
Cultural adhesive binds any dissonance. Lovely work, Jen.
LikeLike
But what happens when you are a-cultural? I feel this may lead to increased cognitive dissonance.
LikeLike
Not necessarily, if you accept aculturalism as part of yourself. People who blindly assimilate may feel the most dissonance.
LikeLike
Very reflective and thought provoking
LikeLike
Thanks Peter. It always makes me happy to know you are reading. 🙂
LikeLike
Jen, I love this so much. You write so beautifully and evocatively.
Estelle
LikeLike